ترجمه اصطلاحات رایج ایرانی
پدرم در آمد و پدر تورا هم در میارم
My father came out, and I will take out your father
مرده شورتو ببرن
May they take away your dead washer
ارواح شکمت
Ghosts of your stomach
سرم کلاه نگذار
Don't put a hat on my head
چرا هیزم تر بمن می فروشی
Why are you selling me wet wood
تکلیفم رو روشن کن
Light up my homework
بقيه در ادامه مطلب
تاریخ: 16 / 10 / 1389برچسب:طنز ترجمه اصطلاحات رایج ایرانی ,
ارسال توسط محسن